« Mes chers amis-
Bien que mon premier épisode ait été diffusé à la télévision en Novembre 2010, la fin du mois de Septembre marqua le deuxième anniversaire d’un coup de téléphone qui changea ma vie radicalement: On venait de me prévenir que j’avais été pris pour interpréter un nouveau personnage dans la série à succès, « Glee ».
Woah.
Certains d’entre vous m’ont peut-être connu grâce à de stupides vidéos youtube, ou pour encore moins d’entre vous- dans des cafés, restaurants et bars où j’avais l’habitude de jouer. Quel que soit le quand ou le comment ou le pourquoi, ce fût un incroyable périple depuis cet appel.
Un récapitulatif:
En Avril 2010, je me préparais à travailler sur ce que certains d’entre vous connaissez désormais comme étant A Very Potter Musical. J’étais en dernière année à l’Université du Michigan, et je venais juste de lire un article sur les membres du casting de la nouvelle série « Glee » chantant à la Maison Blanche. Je me suis dit, « C’est un truc de malade. » Et bien, en Juin dernier j’ai pris une chanson que j’ai écrite du nom de « Not Alone » que j’ai utilisé dans la même comédie musicale sur laquelle je travaillais à la fac, et je l’ai chantée en personne devant le Président… Peu avant que je lui tape dans la main.
En Juillet 2011, on m’a demandé de parler à une conférence entre fans sur Harry Potter à San Diego. Je pensais n’être pas assez qualifié pour ça, mais étais néanmoins excité qu’on m’ait demandé de parler à une conférence à l’un de mes évévnements préférés de l’été: le Comic-Con ! Quand j’y suis allé, j’ai compris qu’on avait une plage horaire difficile puisqu’on était en même temps que la conférence de la série « Glee ». Je me suis dit « Mec, ce truc est vraiment en train de me voler mon moment… » Ok, bon, l’année suivante, je ne pouvais pas assister à la conférence HP parce que j’étais à celle de Glee.
Les histoires un peu folles s’enchainent, sans mentionner les petites choses comme les couvertures de magazines ou bien être en haut des charts de Billboard, ou faire un film avec des gens incroyables comme Kristen Wiig, Annette Bening, Matt Dillon… Réfléchissons, quoi d’autre, oh, réaliser mon rêve de faire un spectacle à Broadway, et puis évidemment, chanter « Rainbow Connection » avec Kermit la Grenouille… Enfin, ces choses sont incroyables. Incroyable. J’ai une imagination plutôt débordante, mais je n’ai jamais pensé que tout ceci se réaliserait un jour, et surtout pas en si peu de temps.
Voici le truc- je travaille dur, j’essaye de prendre les bonnes décisions et de faire de mon mieux avec tout ce que j’entreprends- mais franchement, tout ça a ses limites. Il ya tellement de facteurs qui contribuent à ce qui s’est passé pour moi qui vont bien au-delà de mon contrôle… Et c’est ici que vous intervenez. Vous, les fans, avez été une très grande partie de la raison pour laquelle j’ai pu faire la moitié des choses que j’ai été capable de faire.
Traduction de LAURÈNE.
On vit à une période de connectivité sociale telle qu’on ne l’avait jamais connue auparavant, et je suis heureusement que vous en tiriez tous avantage. Ne croyez pas que je ne suis pas au courant de ce que fait le fandom ou de l’impact qu’il a. N’oubliez pas : je suis non seulement un fan moi-même, mais j’ai une connexion internet. Je vois les gifs, je vois les fanfics, je vois les memes et tous les trucs géniaux. Bien que je n’aie rencontré qu’une petite partie d’entre vous, c’est un vrai bonheur de savoir que beaucoup d’entre vous ont réuni leur vie pour la mienne. C’est un concept incroyablement émouvant et le fait que ces connexions ont amené tant de positivité est encore plus génial.
Oublions mes histoires un moment – vous, en tant que groupe, avez accompli des choses plutôt pas mal. Vous avez tout fait, de la collecte de fonds pour de grandes causes à l’organisation de supers flashmobs sur internet pour montrer votre soutien. Vous êtes arrivés aux aurores et êtes restés jusqu’à ce que vous soyez les derniers. Vous vous êtes rassemblés pour créer quelque chose de bien plus grand que chacun de nous : un vrai esprit de communauté et un véritable soutien – pas juste pour moi, mais entre vous. Et je peux dire sans aucun doute que je ne serais pas où je suis en ce moment sans ça.
Je rencontre souvent des gens qui me défient, ‘Tu n’as pas idée de ce que tu as fait pour moi.’ Mais la vérité, c’est que c’est l’inverse. Je le sais et très bien, même. Parce que peu importe ce que vous pensez que je vous donne, vous me le montrer décuplé. Et je me demande constamment quand et si ça s’arrête, qui restera, qui s’ennuiera – je pense souvent au jour où il n’y aura personne de l’autre côté de l’entrée des artistes… mais malgré moi, avec le temps, je ne cesse jamais d’être émerveillé par votre enthousiasme, votre créativité et votre joie qui semble sans fin, et ça continue de m’inspirer et de m’encourager.
Ce soir, c’est la première de l’épisode tant redouté de la rupture. Pour beaucoup de fans de Glee, j’imagine qu’il y aura de nombreuses raisons d’être triste. Mais réjouissez-vous, pensez-y comme ça : votre soutien m’a permis d’être dans cette série assez longtemps pour avoir une rupture. Ca a créé une relation à laquelle les gens étaient tellement attachés que ça valait la peine d’écrire un épisode à propos de sa fin. Je n’aurais jamais pensé que je resterais assez longtemps pour ça. Et c’est vraiment vous, les fans, que je dois remercier pour ça. C’est quelque chose dont il faut être fier.
D’autant plus que l’on m’a demandé de jouer mon propre arrangement de Teenage Dream dans cette épisode – une version au piano acoustique que tant d’en vous ont soutenue depuis que je l’ai chanté la première fois dans mon tout premier épisode. J’ai commencé à jouer cette version comme une sorte de « merci » aux fans d’en avoir fait une chanson tellement importante pour moi et pour la série. C’est la chanson qui a tout démarré.
Donc avant que l’épisode soit diffusé ce soir, j’ai pensé que ça serait approprié de vous écrire à vous tous une lettre aboutie pour exprimer mon appréciation profonde de ces deux dernières années depuis ce coup de téléphone dingue. J’espère que ce n’est que le début et que je pourrai vous remercier de nombreuses autres fois pour de nombreuses autres aventures au fil des années. Mais pour l’instant, sachez que je suis très reconnaissant pour tout ce que vous m’avez donné et que je suis très fier de ce que nous avons accompli ensemble. De teenage dream [rêve d’adolescent] à teenage dream, merci de me permettre d’accomplir le mien.
Votre plus grand fan,
Darren. »
Traduction de MORGANE.
Ooooh… C’est vraiment trop mignon !
A lire en écoutant la version accoustique de Darren : Teenage Dream. Pleurs assuré…
Il est vraiment adorable ce mec :) Un coeur en guimauve <3
Merci d’avoir traduit :) Il est vraiment venue me chercher avec cette lettre ! Ces un des rares artistes qui est autant lui-même et qui ne prend rien pour acquis, qui donne toujours son temps pour rencontrer ses fans.. Chapeau au meilleur ♥
il mérite vraiment son succès et est vraiment super. c’est cool !!